На выполнение данного перевода нас вдохновило следующее место из Санатана Саратхи, ноябрь 1977 г., стр.205: «Ребенок спрашивает — »Кохам" (Кто я?); юноша отвечает — «Дехохам» (Я — тело). Но вскоре он осознает, что тело — лишь облачение души, если он достаточно разумен. Баба желает, чтобы удалось избежать всех ошибок, всей путаницы, что имеет место при прохождении человека через стадию «Дехохам» (Я — тело) в юном и среднем возрасте. Поэтому он предписывает для классов «Бала Викас» «Aтмабодху» Шанкарачарии, так, чтобы даже дети, могли бы узнать истинный ответ на вопрос «Кохам» (Кто я?), обретая тем самым смелость и уверенность, любовь и свет.
В Summer Showers, 1973, pp.19-20 Саи Баба так говорит о Шанкарачарии: «Много лет назад, когда в этой стране праведность и все, что зависело от дхармы, пришло в упадок, появился Ади Шанкарачария и распространял древнюю, ведическую дхарму в форме Адвайты, недуалистической философии. Он также основал несколько хорошо известных центров образования, раскинувшихся по всей Индии. Первые признаки упадка дхармы стали заметны давно, 5000 лет назад. Это было, когда Господь Кришна оставил свою физическую форму. В менее отдаленные времена, в год, именовавшийся „Нандана“, в месяц, название которого было „Вайсакхи“ и в день, называемый „Панчами“, в воскресенье, в ранние часы утра, которые мы зовем „Брахма-мухурта“, в месте, носившим название Калади, деревне в Керале, родился Шанкарачария. В возрасте пяти лет Ади Шанкара изучил мантру Гаятри. Изучив мантру Гаятри и пользуясь ее толкованием, к четырнадцати годам он изучил все, что содержалось в Ведах. При этом он стремился распространить учение о духе по всему миру. Шанкара был великой личностью; за время своей жизни, ради блага всех людей, он изложил более понятным языком все упанишады. Он подготовил пояснения; его комментарии известны как „Шанкара Бхашья“. Он посвящал все время, что было в его распоряжении, все силы, что были в его теле, делу распространения священной индийской культуры по всей Индии».
Все цитаты, следующие за стихами Атмабодхи взяты из произведений Шри Сатьи Саи Бабы.
Камилле Свенсон
Читать дальше →